KONTAKT
tel.
(58) 674 92 78
kom. 513 148 640
agnes@biznespoczta.pl
skype: agnes-kontakt


Jeśli chcemy zakupić pojazd ze
Szwecji lub nabyć w Polsce auto na szwedzkich tablicach
rejestracyjnych, musimy dopilnować wielu formalności i zwrócić uwagę na
drobne niuanse.
Zadbajmy o zgromadzenie wszystkich
niezbędnych dokumentów:
Dowód
rejestracyjny (Registreringsbevis)
Szwedzki dowód rejestracyjny składa
się z dwóch części, pierwszej (Del 1 av Registreringsbeviset) w kolorze
niebieskim i drugiej (Del 2 av registreringsbeviset) w kolorze żółtym.
Nazwa dokumentu jest zapisana we
wszystkich językach Unii Europejskiej. Aby zarejestrować pojazd w
naszym kraju musimy posiadać oba te dokumenty. Polskie wydziały
komunikacji posiadają wzorce dowodów rejestracyjnych i wymagają
przedłożenia kompletu dokumentów (oryginału – niebieskiej i żółtej
części, jak i ich tłumaczenia).
Zdarza się, że Szwedzi nie chcą
przekazać kupującemu pojazd drugiej części dowodu rejestracyjnego
(żółtej), ponieważ jest ona wymagana do wyrejestrowania pojazdu i
zgłoszenia zmiany właściciela w Szwecji. W razie niedopełnienia tego
obowiązku poprzedni właściciel jest wzywany do zapłaty podatku
drogowego, ubezpieczenia i uaktualniania przeglądu technicznego.
Kupując samochód należy wyjaśnić
sprzedającemu w Szwecji, iż polskie urzędy dokonują wyrejestrowania
pojazdu za granicą.
Mając na uwadze konieczność
dostarczenia obu części dowodu rejestracyjnego do polskiego wydziału
komunikacji musimy przekonać dotychczasowego właściciela pojazdu aby
przekazał nam wszystkie niezbędne dokumenty.
1
część
dowodu rejestracyjnego (niebieska)
W górnej części zawiera dane
rejestracyjne pojazdu oraz informacje o właścicielu.
W dolnej części zamieszczone są dane
identyfikacyjne i niezbędne dane techniczne pojazdu.
Na odwrocie znajdują się informacje
urzędowe dotyczące procedur rejestracji pojazdów w Szwecji oraz
formularz niezbędny do czasowego wyłączenia pojazdu z ruchu, ponownego
włączenia pojazdu do ruchu jak również zamawiania duplikatów dokumentów
i tablic rejestracyjnych.
2
część
dowodu rejestracyjnego (żółta)
W górnej części zawiera dane
rejestracyjne pojazdu i informacje o właścicielu.
W dolnej części mogą znajdować się
nazwiska ostatnich właścicieli z okresu trzech lat (lub jednego,
ostatniego właściciela jeżeli data rejestracji pojazdu miała miejsce
przed okresem ostatnich trzech lat).
Na odwrocie znajdują się informacje
urzędowe dotyczące procedur rejestracji pojazdów w Szwecji oraz
formularz służący do wyrejestrowania pojazdu lub zgłoszenia zmiany
właściciela.
Jeśli sprowadzamy pojazd do Polski
nie musimy wypełniać drugiej strony tego dokumentu.
Na odwrocie obu dokumentów znajdują
się informacje urzędowe dotyczące procedur rejestracji pojazdów w
Szwecji, podstawowe dane pojazdu i właściciela oraz formularz
kontaktowy z biurem rejestru pojazdów.
Do 01.01.2009 rejestr pojazdów w
Szwecji prowadziła Krajowy Urząd Drogowy (Vägverket), a obecnie funkcję
tę sprawuje Krajowy Zarząd Transportu (Transportstyrelsen).
Umowa/faktura/rachunek
(Köpekontrakt/faktura/kvitto/kvittens)
Do rejestracji pojazdu konieczne
jest również przedstawienie dokumentu własności potwierdzającego
nabycie pojazdu.
Taki dokument może być sporządzony
odręcznie lub może być wydrukowany a następnie ręcznie uzupełniony.
Musi on zawierać dane sprzedawcy jak i nabywcy pojazdu (nazwiska, adres
i nr ewidencyjny: PESEL / personnummer), podstawowe dane pojazdu
(marka, model, nr rejestracyjny, nr VIN, rocznik), cenę, walutę zakupu
oraz inne dodatkowe warunki zakupu i ustalenia.
Jeśli umowę sporządzono na
dwujęzycznym formularzu (po polsku i po szwedzku) należy się zwrócić do
tłumacza przysięgłego o uwierzytelnienie takiej umowy, lub jej ponowne
sporządzenie z okrągłą pieczęcią.
W przypadku pojazdów, które zostały
całkowicie wyrejestrowane z ruchu, nie ma możliwości otrzymania
duplikatu dowodu rejestracyjnego, a jedynie zaświadczenie
potwierdzające fakt, iż dany pojazd był wcześniej zarejestrowany w
Szwecji oraz jego numer rejestracyjny, numer VIN i datę
wyrejestrowania.
Jeśli kupimy wyrejestrowany samochód
bez kompletu dokumentów, ze względów formalnych będziemy mieli
trudności z rejestracją takiego pojazdu w Polsce, a wtedy ze Szwecji
możemy otrzymać jedynie takie zaświadczenie.
Czasowe
wyrejestrowanie
(Avställning)
Zwalnia z obowiązku opłacania
podatku drogowego, ubezpieczania pojazdu i posiadania ważnego
przeglądu.
Pojazdem, który jest czasowo
wyrejestrowany nie wolno poruszać się po drogach publicznych (z
wyjątkiem jazdy do warsztatu lub stacji kontroli pojazdów na przegląd).
Aby móc zgodnie z prawem korzystać z
pojazdu który został czasowo wyrejestrowany, należy ponownie włączyć go
do ruchu (Påställning).
Tłumaczenia
dokumentów
samochodowych
Dokumenty samochodowe tłumaczę na
kolejny dzień roboczy po otrzymaniu oryginałów bądź skanów / zdjęć
cyfrowych oryginałów. Dokumenty można dostarczać i odbierać osobiście
lub przesłać listem poleconym / kurierem, bądź w formie elektronicznej
(e-mail).
W przypadku tłumaczeń zlecanych i
odsyłanych drogą korespondencyjną, proszę, po ustaleniu kosztów
tłumaczenia, dokonać przelewu na podane konto bankowe, a
następnie przesłać e-mail zawierający potwierdzenie dokonania przelewu.
Przetłumaczone dokumenty odsyłam
priorytetowym listem poleconym lub kurierem.
..................................................................................................................................